蜜蜂的哲学课——法国图书 《蜜蜂与哲人》作者、译者、读者交流会
收起
活
动
飞/地/书/局
2017/11/27 20:00
蜜蜂的哲学课——法国图书
《蜜蜂与哲人》作者、译者、读者交流会
蜜蜂是智慧的象征、道德的楷模、政治艺术的先师,创造了经济的最佳模式,甚至对互联网的产生都具有启迪作用。蜜蜂就像哲人,还是蜜蜂就是哲人?且听“蜜蜂兄弟”——如是说。
嘉宾名单
皮埃尔-亨利·达瓦佑 巴黎索邦大学哲学教授
弗朗索瓦·达瓦佑 法国职业养蜂人
蒙田 巴黎高等翻译学校教师
董强 法兰西道德与政治科学院外籍终身院士
张德明 浙江大学世界文学与比较文学研究所教授
地点:深圳市福田区八卦岭工业区423栋6楼东
(地铁7号线八卦岭站B出口)
一部精品的诞生
20多年前的一个寒冬,巴黎索邦大学的皮埃尔-亨利·达瓦佑教授前往海拔1000多米的法国福尔蜂场看望“养蜂大哥”,兄弟俩在屋外北风呼啸、雪花纷飞的夜晚,于温暖壁炉旁亲密交谈,开始探讨共同撰写一本关于蜜蜂在西方思想史上地位和作用之书的可能。
在这之后的20多年里,他们查阅了大量神话、诗歌、哲学、神学和科学著作,不断充分交流和发现争议,终于从无限宽广的“蜜蜂文本”世界中,精心整理和清晰归纳出一条人们既略有所闻、又未能有足够认知的西方思想史发展主线。
梅丽莎采集蜂蜜喂养小宙斯
《朱庇特的童年》(1640),尼古拉·普森的绘画作品
这次跨越古今时空、跨越自然科学与人文学科的思想之旅,以一种现代人需要的写作和阅读交流方式,重新阐释了一系列当代重大哲学命题和世界文明走向议题。
评 论
中华读书报
这是一本全新的哲学入门书,它把蜜蜂视为人类境遇的一面镜子和人类命运的理想楷模。它内容翔实,视野开阔,体现了这个时代的哲学家智慧,让人开卷确有收益和惊喜,因为它以一种现代人需要的写作和阅读交流方式,重新阐释了一系列当代重大哲学命题和世界文明走向议题。
潘一禾·书评家
书中将西方哲学史大致分成六个思想旅程的理据充实而又让人耳目一新,其中缘由细究和对不同时期西方思想家观念与方法的大幅递送和清晰梳理,可谓是大开大合、举重若轻,阅后仔细体会,那些总结和分析,准确精当,那些引证和注解,精彩独到,几乎无一可以随意掠过或简单扫描。从这个角度讲,此书作者的文笔具有文学巨匠的风范,此书的翻译也堪称完美。
张德明
一种好的哲学大概应该就是这样的。把读者当朋友,以书卷为唇舌,促膝长谈,娓娓道来,语言通俗易懂,但又时含机锋,发人深省:
一个好的作者大概应该就是这样的。像蜜蜂采蜜般勤勉、审慎、专注,飞翔于百花丛中,采集花粉;吞吐于唇间腭后,酝酿蜂蜜;最后将心魂之作无私地奉献给读者大众。
阅 读
《蜜蜂与哲人》
作 者:[法]皮埃尔-亨利·达瓦佑,[法]弗朗索瓦·达瓦佑
译 者:蒙田
出版社:海天出版社
出版时间:2017年10月
定 价:48.00元
嘉 宾
皮埃尔-亨利·达瓦佑
哲学博士,巴黎索邦大学哲学教授、巴黎哲学学院院长、法国哲学培训学校终身教授、法国第四大学哲学与社会学研究中心主任、法国《社会学》杂志编辑委员会顾问。主要著作有《越来越好和越来越坏:超现代专栏》《代际战争会发生吗》《启蒙时代的黎明》等
弗朗索瓦·达瓦佑
法国里昂大学哲学硕士,后学木工和养蜂术,1984年获农业(养蜂专业)证书,在法国中央高原开辟祺芙露养蜂场。2000年起开设养蜂夏令营和周末培训班,给中小学生提供养蜂知识和体验。
董强
著名学者、翻译家,中法文化比较研究专家,文学史家,北京大学法语系主任,全国傅雷翻译出版奖组委会主席。2016年10月当选法兰西道德与政治科学院外籍终身院士,为该院200余年来首位华人通讯院士。
张德明
博士,浙江大学世界文学与比较文学研究所教授,博士生导师,国际比较文学学会会员,中国比较文学学会理事,主要从事世界文学与比较文学研究。参与主持国家重大出版项目《世界诗库》(十卷本)编译工作。翻译有《天堂与地狱的婚姻-布莱克诗选》等。
翻译、出版高品质的法语图书
海天译书馆
微信号 : HTFYTS
工作邮箱:fayutushu@126.com