Please scroll down for English version.
© Xia Qing
日期:2020年11月6日,周五,19:00-21:00
嘉宾:导演陈伊如、郑小三、秦智妍
语言:中文、英语、中国手语
手语翻译:唐文妍
地点:德国驻上海总领事馆文化教育处,上海市黄浦区福州路318号101室
入场:免费,需通过“活动行”提前网上预约
11月6日德国驻上海总领事馆文化教育处将为大家带来陈伊如导演的短片《夏青》,影片讲述了因听障⽽从小携带助听器的中学⽣男孩夏青的成长故事。届时在美国纽约的导演将通过zoom连线和现场的上海国际聋人电影节主办人郑小三先生以及上海聋人酷儿社区的秦智妍女士一起讨论聋人在当今社会遇到的问题。
当代,上海,夏日。因听障⽽从小携带助听器的中学⽣男孩——夏青,热衷舞蹈,会跟着 舞蹈杂志里玛莎·格兰姆的相片⽽⼿舞⾜蹈。早熟的他也像所有爱美的孩⼦⼀样,会用红 ⽔笔给自⼰的指甲盖上⾊。这些热忱却颇为自⼰单亲的聋⼈母亲所不解和质疑。面临千载 难逢的舞蹈团海选机会,他只能选择回归到自⼰的肢体中,企图通过指尖的语⾔去寻求母 亲的认可,以及那朦胧却意义深重的自我认同。
陈伊如,电影导演,艺术家,诗⼈。她毕业于纽约⼤学帝势艺术学院电影制作专业,辅修 ⼼理学及美国⼿语专业,目前是哥伦比亚⼤学教师学院的聋重听教育在读硕⼠。她身为观 察者和表演者,其艺术作品自成⼀格,探究⼈性、⽂化,及世俗和世界性的情感。除本片 外,她曾参与并担任多部获奖学⽣电影的摄影指导。她积极参与美国纽约和中国上海的聋 ⼈⼿语圈,希望尽⼰之⼒和听障⼈⼠⼀同推动⼿语教育和艺术的发展。
上海国际聋人电影节发起人,曾在郑州工程技术学院(中州大学)就读大专,毕业于上海戏剧学院,现任上海市徐汇区业余大学特教部实训指导老师。其导演的手语 MV 《单身情歌》曾获得英国聋人电影节最佳艺术短片奖,代表中国第一位获得该奖项的聋人导演。Sam 积极推动聋人文化、手语文化与主流文化的交流与融合,是在国内演出市场首开音乐剧《长靴皇后》中国三城演出“手语场”先河的第一人,为聋人朋友进剧场扫除障碍。如今成为举办大陆地区聋人国际电影展的第一人,为聋人发声创造更大的舞台,让更多的海内外人士听到中国聋人的心声。
2012年毕业于上海市应用技术学院,获得游戏设计本科学士
2018年在徐汇区业余大学学习电影艺术一年
至今在上海市静安区青少年活动中心工作,主攻动漫设计和摄影
2018年6月在酷儿社区活动做嘉宾演讲“聋人同志”
EN
© Xia Qing
Date: 6 November, 2020, 19:00-21:00 Guests: Chen Yiru, Zheng Xiaosan, Qin ZhiyanLanguages: English, Chinese, and Chinese Sign Language Location: Department of Culture and Education of the German Consulate General Shanghai, 101 Cross Tower, 318 Fu Zhou Lu, 200001 Shanghai Admission: Free, pre-registration via Huodongxing required
On November 6th, the Department of Culture and Education presents the short movie "Xia Qing" (“Handscape”, 2020) directed by Chen Yiru. The film tells the story of the growing-up of Xia Qing, a middle school boy who is deaf and wearing hearing aids since childhood, and his big dream of becoming a dancer. The movie screening is embedded in an artist talk between Zheng Xiaosan (Sam), founder of the Shanghai International Deaf Film Festival, Qin Zhiyan, representative of the Shanghai Deaf Queer Community, and Chen Yiru, who will join the group via a livestream from New York City, USA. In this talk our guests discuss not only the existing barriers for deaf people in our current society, but also, they will take a closer look on what it means to be deaf and queer, as well as the problems and discrimination people are facing every day.
Contemporary Shanghai, summer. Xia Qing, a boy who has been wearing Cochlear Implants due to hearing impairment, has a deep love for dancing. He gains so much joy just from copying Martha Graham’s hand gestures in a dance magazine. A kid with a precocious nature, he sometimes paints his pinky nail red just for that glimpse of beauty. Yet, all these passionate pursuits are misunderstood and questioned by his single, deaf mother. Given the opportunity to audition for his favorite dance company once in a blue moon, he has no choice but to return to his body. He seeks his mother’s approval and longs to overcome this obscure self-identity crisis through the silent language on his fingertips.