第十一届澳大利亚文学周——赋予历史以小说的声音

2018年3月17日 14:30 ~ 2018年3月17日 17:00
限额120人
单向空间单向空间
付费活动,请选择票种
9040 人浏览

发现你感兴趣的活动,结交你聊得来的朋友!

登录注册

微信“扫一扫”

优活动 更精彩!
ID:ihuodongxing
展开活动详情
活动票种...

    活动内容...收起

    赋予历史以小说的声音:余华对话理查德·弗兰纳根


    澳大利亚文学周余华场(加直播压缩).jpg

    【活动信息】

    嘉宾:余华 理查德·弗兰纳根

    主持:吴琦

    时间:2018年3月17日周六 14:30--17:00

    地点:单向空间·爱琴海店

    地址:北京市朝阳区爱琴海购物中心 3F3025室

    主办方:澳大利亚驻华大使馆 澳大利亚版权局 单向空间 单读

    参与方式:活动免费 预先报名

    如果您无法到现场

    请扫描二维码预定现场直播

    澳大利亚作家周余华场直播二维码.png

    Historical Dialects: Richard Flanagan in Conversation with Yu Hua

    Moderator: Wu Qi

    Saturday 17 March, 14:30-16:30

    OWS·Aiqinhai Store, Room 3025, 3 Floor, Aiqinhai Shopping Centre, 12 Qisheng Middle Rd., Chaoyang District

    Bookings essential

    Language: En | Ch


    活动简介

    在小说中展现历史的苦难,对于作家来说是一个挑战:一方面要让沉重的历史不至压垮读者,另一方面又要对痛苦的美学进行权衡。

    本场活动两位作家,将围绕面对历史题材时不同的叙事方法展开讨论。

    余华的《活着》,被喻为最能唤起“文革”回忆的作品之一,是一部语言简洁、平实的大师之作。

    而在他后期的作品,如《兄弟》中,则带有夸张极繁的色彩。而理查德·弗兰纳根在《一个巴掌能拍响》、《顾尔德的钓鱼书》、《深入北方的小路》等小说中,植根于自己的家庭经历和他人经历,实验了多种表达方法。

    两位当代小说大师将探讨如何赋予历史素材以小说的声音。



    The representation of historical suffering in fiction is a challenge for the author: to make the weight of history bearable for the reader, and to negotiate the aesthetics of pain. 

    Tonight’s authors discuss their narrative approaches to historical subjects. 

    Yu Hua’s To Live, known as one of the most effective fictional evocations of the Cultural Revolution, is a masterpiece of simplicity and plain language, while in later works such as Brothers he’s taken a more maximalist approach.

     Richard Flanagan, in novels such as The Sound of One Hand Clapping, Gould’s Book of Fish, and The Narrow Road to the Deep North, has experimented with a wide variety of voices, rooted in his family’s experiences, and the experiences of others. The two authors discuss their matching of fictional voice to historical material.


    【嘉宾简介】

    理查德·弗兰纳根

    Richard Flanagan Photo copy.jpg


    理查德·弗兰纳根是澳大利亚最优秀的作家之一。同时他还是一名记者、电影人。他的每一部小说都收获了大量的赞誉与重要奖项。2014年,他凭借《深入北方的小路》(The Narrow Road to the Deep North)斩获英国布克文学奖。在这本小说中,他刻画了泰缅死亡铁路之上一位不完美的战争英雄。《卫报》盛赞这部小说为“杰作”。

    1994年,他的处女作《河流领路人之死》(Death of a River Guide )被《泰晤士报文学增刊》称为“澳大利亚文学史上最让人期待的处女作之一”。他的第二本书《一个巴掌能拍响》(The Sound of One Hand Clapping,又译《单手掌声》)在澳大利亚的销量超过15万册,由该小说改编的同名电影获得第48届柏林电影节金熊奖提名。2001年,弗兰纳根创作了一部以罪犯艺术家威廉·布洛·古尔德的生平为原型的小说《顾尔德的钓鱼书》(Gould's Book of Fish),该小说于2002年获得英联邦作家奖。2008年出版的作品《欲望》(Wanting)包含历史人物的两个故事,其中一位历史人物是查尔斯·狄更斯。《欲望》被《纽约客》与《观察家报》同时评为“年度图书”,还获得昆士兰总理文学奖、西澳大利亚总理奖以及塔斯马尼亚图书奖。他的最新小说《第一人称》(First Person)大致基于他为被控告为诈骗犯的约翰·弗雷德里希代笔写作自传的经历。


    Richard Flanagan

    Richard Flanagan is considered one of Australia’s finest novelists. He is also a journalist and filmmaker. Each of his novels has attracted major praise and awards. In 2014, he was awarded the Man Booker Prize for The

    Photo: Joel Saget                                Narrow Road to the Deep North, a book about a flawed war hero on the Thai-Burma death railway which was hailed by The Guardian as “a masterpiece”. His debut novel Death of a River Guide in 1994 was described by The Times Literary Supplement as “one of the most auspicious debuts in Australian writing”. His next book, The Sound of One Hand Clapping, a story of Slovenian immigrants, sold more than 150,000 copies in Australia, and its film adaptation was nominated for the Golden Bear at the 48th Berlin Film Festival. Richard’s 2001 novel Gould’s Book of Fish, based on the life of a convict artist, won the 2002 Commonwealth Writers’ Prize. Wanting, published in 2008, which cuts between two stories of historical figures including Charles Dickens, was a New Yorker Book of the Year and Observer Book of the Year, and won the Queensland Premier’s Prize, the Western Australian Premier’s Prize and Tasmania Book Prize. His most recent novel First Person is loosely based on his experience ghost-writing the autobiography of alleged fraudster John Friedrich.



     

    余华

    余华 copy.jpg

    中国著名当代作家,1980年代先锋小说作家之一。1960年4月出生,曾经从事过5年的牙医工作,1983年开始写作,至今已经出版长篇小说5部,中短篇小说集6部,随笔集5部,主要作品有《活着》、《许三观卖血记》、《在细雨中呼喊》、《兄弟》、《第七天》、《十个词汇里的中国》、《黄昏里的男孩》、《往事与刑罚》等。其作品被翻译成30种语言在美国、英国、澳大利亚、法国、德国、意大利、西班牙等30多个国家出版。曾获意大利格林扎纳·卡佛文学奖(1998年),法国文学和艺术骑士勋章(2004年)法国国际信使外国小说奖(2008年),意大利朱塞佩·阿切尔比国际文学奖(2014年)等。


    Now one of China's best-known novelists, Yu Hua is one of the generation of writers who began reconstructing modern Chinese literature in the 1980s, and in the 90s began publishing a series of spare, simple, carefully-drawn novels. His latest novels, Brothers, an ambitious tapestry of two eras of Chinese literature, and The Seventh Day, a dark look at the plight of China’s underclasses represent a departure in style, length and subject matter from his previous work.

    Yu Hua is the recipient of numerous international awards and honors, including the Italian Premio Grinzane Cavour and Giuseppe Acerbi prizes, and the French Prix Courrier International. In 2004 he was made a Chevalier de l’Ordre des Arts et des Lettres by the French government.



    举报活动


    活动标签...


    最近参与...

    您还可能感兴趣...

    您有任何问题,在这里提问!

    全部讨论...

    • 冯冰 3个月前

      很不错的书店

      0
    • 城户丈 3个月前

      可以换个大点地方,放点名额吗,超级想去!!

      0
    • 玟默???? 3个月前

      加一想去,很喜欢余华老师

      0
    • 1329662*** 3个月前

      没有票可以现场看吗?

      0
    • Camilla 3个月前

      没有票可以去现场看嘛

      0
    • 董蜜蜜o_O 3个月前

      真的很想去 还有名额吗? (。í _ ì。)

      0

    活动地点查看大图

    活动主办方...更多

    微信扫一扫,分享才精彩
    分享此活动到→
    微信朋友圈!
    活动日历   06月
    28 29 30 31 1 2 3
    4 5 6 7 8 9 10
    11 12 13 14 15 16 17
    18 19 20 21 22 23 24
    25 26 27 28 29 30 1