Mars en Folie à Canton | 广州三月香颂饕餮音乐会抢票开始!

2018年3月31日 19:30 ~ 2018年3月31日 23:00
限额450人
广州法语联盟 Alliance Française de Canton

展开

付费活动,请选择票种

第三方登录:

展开活动详情

活动内容收起

从 3 月 15 日至 31 日, 35场音乐会,11座城市,今年“三月香颂饕餮”的舞台,将呈献更加精彩的盛大演出阵容,并囊括了诗喃说唱电子摇滚流行等丰富元素的音乐形式。这是一个全新的舞台,音乐与文字碰撞的瞬间,你将目睹音乐家迸发的激情,震撼的节拍和游走的旋律将直击你的心灵。这就是2018年的“三月香颂饕餮”,一场与法语音乐一见钟情的邂逅。作为2018年法语活动月的标志性活动之一,此次音乐巡演也将在花城广州压轴放!


Le festival musical Mars en Folie 2018 s’invite du 15 au 31 mars pour 35 concerts à travers 11 villes en Chine, avec des artistes toujours plus éblouissants, des styles musicaux d’une extrême diversité, de la poésie, du Rap, des sonorités rétro, du Rock, du Pop … La nouvelle scène musicale francophone donnera à entendre le meilleur d’elle-même dans un feu d’artifice de sons et de textes qui se veulent une véritable invitation à entrer dans le rythme effréné de Mars en Folie, qui plus que jamais, portera magnifiquement son nom. Date importante parmi les événements phares de l'année 2018, Mars en Folie clôturera sa belle tournée à Canton, ville des rencontres culturelles ! 


3月31日,广州法语联盟协同奥希迪广告公司联合主办的三月香颂饕餮音乐会即将震撼来穗!小伙伴们,你们准备好了吗?


Mars en Folie, organisé par l'Alliance Française de Canton en collaboration avec OCIDEA, arrivera à Canton le 31 mars. Mes amis, vous êtes prêts?


下面跟着法萌君一起来了解一下此次参加音乐会的四支乐队吧!

C'est parti !



FERGESSEN


法国 | 电子流行摇滚

France | Rock / Electro-Pop

FERGESSEN - Live 4 - Credit Photo - VINCENT ASSIE.JPG


当灵感的火花在一瞬间迸发,两种声线完美的融合在一起,FERGESSEN独一无二! 在创作或表演的时候,这一对爱侣以惊人的能量达到沸点,欢迎来到这场部落声音的旅行中!徜徉其中,你的耳朵会被充满个性的电子摇滚音乐唤醒。他们在法国举办了超过150场音乐会,又两次来到中国,参加了2015年收视率最高的第四季《法国好声音》,第三张专辑主打歌《夏天》(L'ETE)再一次让我们看到了他们强烈的个人色彩!


« En quête permanente d’intensité, dans ce qu’ils ont à dire et ce qu’ils donnent à entendre », David et Michaëla surprennent et marquent par leur énergie, leur générosité, et l’identité singulière d’un rock « électro-pop » exigeant, tribal et envoûtant. Depuis 2012, leur don partagé pour la scène a conduit le duo lorrain, à travers plus de 150 concerts, aux quatre coins de l’Hexagone et jusqu’en Chine, après un détour inattendu en prime-time aux côtés de ZAZIE, dans la 4e saison de « The Voice » en 2015, puis sur les ondes de RTL 2, en 2016, avec le single « Le Temps », premier extrait de son 3e album autoproduit, « L’ETE » (2017)




RIVE


比利时 | 电子音乐 / 梦幻流行

Belgique | Chanson électro / Dream Pop

RIVE_olivier_donnet_md.jpg


RIVE是一支来自布鲁塞尔的二人组合乐队,由主唱兼钢琴、吉他手Juliette和架子鼓手、乐手Kevin组成。乐队受Air、Apparat、Tame Impala、Son Lux等音乐人的广泛影响, 音乐如溪水般缓缓流淌,歌声澄净深遂,丰富的音效和闪现的怀旧画面宛如一场穿越时空的旅行。RIVE 斩获比利时众多音乐大赛的专业奖项,并被媒体评选为2017年度最佳新人2017年初,乐队推出其首张迷你专辑《朱砂》(Vermillon ),受到比利时、瑞士和魁北克等知名音乐节的青睐并获邀演出,先期推出的2首成名单曲《浪潮》 (Vogue)《公正》(Justice)具有强大的视觉效果,一经面世就引起热烈反响。


Expérience pop moderne inspirée par les avancées de quelques pionniers (Air, Apparat) et les dernières trouvailles de plusieurs ténors (Tame Impala, Son Lux), la musique de Rive s'écoule paisiblement, entre synthés luxuriants, voix minérale et bribes de nostalgie. Qualifié par la presse de « Révélation 2017 », le duo bruxellois Rive a remporté plusieurs prix lors de différents concours en Belgique. Leur premier EP « Vermillon », sorti début 2017, a permis au groupe de se produire dans plusieurs festivals prestigieux à la fois en Belgique, en Suisse et au Québec. Doté d’un univers visuel fort, Rive s’est illustré en sortant deux clips très remarqués "Vogue" et "Justice".


D-Track


魁北克,加拿大 | 诗喃 / 说唱

Québec, Canada | Slam / Rap

Jennifer Lynn Christie.jpg


来自乌塔韦地区的大卫·杜弗尔,以D-TRACK之名在说唱圈已经奋斗了12年。他曾获乌塔韦地区新兴艺术节上的魁北克-电视大奖,连续三年跻身魁北克省5位最佳诗喃艺人之列,继2013年成为佩蒂瓦莱香颂节新生代歌手之后,他又参加了弗朗古维尔特艺术节。D-Track非常善于处理文字,并凭借文笔的深度内涵而著名。D-Track的艺术实践既有文字又有节奏,介于吟诗和说唱之间,他一直在捍卫自己拥有极强信念的艺术。身份、毅力和宽容是他歌曲信息中的核心主题,他传达给人们的信息既是一种心灵的呼唤,也是为了世界的延续的一种理性之举。


Originaire de l’Outaouais, D-Track possède un curriculum qui se résulte en douze années de travail dans le milieu hip hop. Il raflera le prix Télé-Québec au Festival de l’Outaouais émergent, se classera parmi les 5 meilleurs slameurs québécois pour trois années consécutives et aura participé aux Francouvertes en plus d’avoir été de la cuvée des chansonneurs du Festival en chanson de Petite-Vallée en 2013. Agile avec les mots, D-Track est aussi reconnu pour la profondeur de sa plume. Entre slam et rap, armé de mots et de rythmes, D-Track défend son art aux convictions fortes. Identité, persévérance et tolérance sont les thèmes au centre de son message qui se veut autant un cri du cœur qu’un acte de raison pour la suite du monde.


Le Roi Angus


瑞士 | 迷幻摇滚 / 复古流行

Suisse | Rock Psychédélique / Pop Vintage

屏幕快照 2018-03-07 下午4.36.40.png


来自日内瓦的年轻乐队Le Roi Angus凭借融合迷幻摇滚和复古流行的独特音乐风格,从近年来生机勃勃、景象一片繁荣的瑞士独立音乐市场中脱颖而出,自成立起便迅速引起媒体广泛关注。首张专辑《Îles Essentiel》一经推出,便在本国及周边国家引起热议,欧洲及美国的演出邀约更是纷至沓来。最新专辑《Est-ce que Tu Vois le Tigre?》于今年2月刚刚发行,此次中国巡演之行,Le Roi Angus 将为广大歌迷朋友献上最新鲜出炉的音乐首秀。


Fraîche, excitante et ambitieuse, la scène indépendante de Genève est en pleine explosion actuellement. Parmi ce foisonnement de groupes, l’un d’eux réussit particulièrement bien avec son mélange de rock vintage et de pop psychédélique : Le Roi Angus. Par sa formule très particulière, le groupe a immédiatement attiré l’attention des médias suisses et trouvé le chemin des clubs les plus emblématiques. En Mars, ils viennent en Chine nous enchanter avec leur nouvel Album « Est-ce que Tu Vois le Tigre?» (2018).


广州站演出信息


时间: 3月31号 19点30分 

Horaire: 31/03 à 19:30 

   

地址: 中央车站展演中心(广州市天河区黄埔大道中315号羊城创意园2-8号)

Adresse: Rock House ( Yangcheng Creative Industry Zone 2-8, 315 Huangpu Boulevard, Dist. Tianhe, Guangzhou )



作为广州Livehouse文化、多媒体展演新地标,中央車站ROCK HOUSE,以不间断的热情创造音乐的革新,极致地满足广大乐迷的视听体验。






此外,3月31日音乐会当天,14:00 -- 20:00,

同样在中央车站周围,

逗号创意音乐集市也将为您呈上!

中法音乐香颂碰撞摩擦出的花火必将燃爆这个下午!


“三月香颂饕餮”广州站 

创意音乐市集——逗号市集

音 乐 没 有 句 号!

这是一个听得见的市集,众多音乐达人云集,展示最前沿最多样的音乐风格。

迷幻电子/前卫试验音乐/流行摇滚等音乐体验你都有可能在现场听到!还有最新鲜最有趣的音乐互动装置,用无数光盘做成的大型音乐装置,供大家‘大展身手’的打击乐舞台,更有仙女大神们最爱的随意拍都酷的‘逗号走廊’。这是你绝不容错过的视听盛宴,更是别树一格的原创音乐市集!



取票须知


1. 演出当天18:00-19:20凭报名凭证在中央车站免费领票入场。

2. 每票一人,对号入座,进门一次有效。

3. 1.2米以下儿童谢绝入场,1.2米以上儿童请在家长带领下,凭票入场。


1. Entrée gratuite sur réservation ! Billet à retirer à l’entrée du concert de 18h00 à 19h20. 

2. Chaque billet n'est valable que pour une personne et une seule entrée. Les places sont numérotées.

3. Concert non autorisé aux enfants mesurant moins de 1,20 m. Tout mineur doit être accompagné par un parent ou un référent.





举报活动

活动标签

最近参与

您还可能感兴趣

您有任何问题,在这里提问!

全部讨论

  • Sunny 8个月前

    现场效果非常好,超有型的Michaela

    0
  • Jerry豪哥 9个月前

    还有票吗?求一张

    0
  • 陈曜茂-康富来体检中心 9个月前

    想和女朋友一起去?但是现在是有一张票,官方可以给多一张吗?

    0
  • saiyang 9个月前

    抢不到票还能去吗

    0
  • saiyang 9个月前

    可以再增加几张吗,前几天看一直都是满的

    0
  • saiyang 9个月前

    大蜜蜂,取消就是在我的活动电子票那里啊,还有人想取消吗

    0
  • 大蜜蜂✋✌️✊ 9个月前

    你好,如果有事不能来,要怎样取消呢?

    0
  • 丹丹 9个月前

    还有票吗

    0
  •  小胖墩儿 9个月前

    还可以报名?

    0
  • Zidane 9个月前

    是不是弹出了二维码的就是报名成功了呀?

    0

活动地点(查看大图)

活动主办方更多

广州法语联盟 Alliance Française de Canton

广州法语联盟 Alliance Française de Canton

法语联盟(Alliance Française)131年前诞生于巴黎,其宗旨是推广法语和法语区文化。法语联盟提供高质量的法语培训和语言服务,同时定期举办面向公众且基本免费的文化活动,内容包括电影、小型演唱会、展览、舞蹈表演、戏剧、见面会、讨论会、现代音乐会、各类比赛、工作坊等。

微信扫一扫

分享此活动到朋友圈